chapeau du livre traduit en français, probleme !!!
3 participants
Page 1 sur 1
chapeau du livre traduit en français, probleme !!!
Bonjour,
Voilà j'ai découpé et mis les marges de couture (1cm) du chapeau en 50cm cepedant au moment du montage du fond du chapeau ca correspond pas le fond est trop petit par rapport au bord, j'ai beau tout reprendre je ne comprends pas ce que j 'ai loupé !!
Pourriez-vous m'aider ?
merci !!!
Voilà j'ai découpé et mis les marges de couture (1cm) du chapeau en 50cm cepedant au moment du montage du fond du chapeau ca correspond pas le fond est trop petit par rapport au bord, j'ai beau tout reprendre je ne comprends pas ce que j 'ai loupé !!
Pourriez-vous m'aider ?
merci !!!
pomcainette- petit nouveau
-
Nombre de messages : 3
Age : 45
Date d'inscription : 10/03/2010
Re: chapeau du livre traduit en français, probleme !!!
Je ne connais pas ce modèle mais pour avoir fait plusieurs chapeaux (non japonais), mais as tu bien reporté les valeurs de couture sur le fond du chapeau?
bon courage
bon courage
AS92- habitué
-
Nombre de messages : 106
Age : 52
Date d'inscription : 15/09/2008
Re: chapeau du livre traduit en français, probleme !!!
oui j ai tout vérifié, revérifié rien a faire !! le périmetre est plus petit que le bord.
pomcainette- petit nouveau
-
Nombre de messages : 3
Age : 45
Date d'inscription : 10/03/2010
Re: chapeau du livre traduit en français, probleme !!!
le bord est peut-être froncé avant d'être cousu au fond?
AS92- habitué
-
Nombre de messages : 106
Age : 52
Date d'inscription : 15/09/2008
Re: chapeau du livre traduit en français, probleme !!!
Il faut peut-être le monter comme une manche, avec un embu pour l'aisance.
Re: chapeau du livre traduit en français, probleme !!!
même pas c'est d'une simplicité enfantine !!!
pomcainette- petit nouveau
-
Nombre de messages : 3
Age : 45
Date d'inscription : 10/03/2010
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|