Japan Couture Addicts Forum
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -47%
SAMSUNG T7 Shield Bleu – SSD Externe 1 To ...
Voir le deal
89.99 €

problème avec la Y livre 26

2 participants

Aller en bas

problème avec la Y livre 26 Empty problème avec la Y livre 26

Message par Mayona Ven 12 Déc 2008, 00:59

Je voudrais faire la robe bustier Y du livre 26, mais je ne comprends vraiment pas le patron, dois-je me retrouver avec deux grands rectangles de 80*138 que j'assemble ensemble pour avoir un tube de 80 cm de hauteur ??? Car je me retrouve avec un tube d'un diamètre très important (environs 275cm)et je ne sais que faire avec ça ... je n'arrive pas à comprendre le 4ème dessin, qu'elle est cette bande utilisée et sa longeur ? problème avec la Y livre 26 474880

Si quelqu'un peut m'éclairer, je vous en remerci d'avance !!

Mayona
petit nouveau
petit nouveau

Féminin
Nombre de messages : 4
Age : 44
Date d'inscription : 12/12/2008

Revenir en haut Aller en bas

problème avec la Y livre 26 Empty Re: problème avec la Y livre 26

Message par nathj92 Ven 12 Déc 2008, 02:32

Je lis plus ou moins le japonais, et j'ai l'impression qu'il faut effectivement assembler les rectangles des dimensions que tu indiques. Tu peux aussi calculer a partir de tes mesures, en remplacant le 69 cm par to tour de hanches divise par 2 + 25 cm(a).
Je ne comprend pas trop les explications.
Le schema 4 dit qu'il faut fixer le 'sharing tape', le 'ruban fronceur' ?, l'elastique ? C'est la fourniture indiquee a l'avant derniere ligne, il t'en faut 80 cm en 10 mm de large. En dessous du schema 4, je crois que c'est a peu pres :
Faire des reperes en divisant le 'ruban' en 4 parties.
Assembler les reperes et epingler, piquer a la machine en etirant le 'ruban' jusqu'a ce que le tissu soit plat.
A cote, ils disent qu'il faut faire une canette de fil elastique en enroulant a la main (pour s'en servir a l'etape 5)

nathj92
débutant
débutant

Féminin
Nombre de messages : 54
Age : 56
Date d'inscription : 30/03/2008

Revenir en haut Aller en bas

problème avec la Y livre 26 Empty Re: problème avec la Y livre 26

Message par Mayona Ven 12 Déc 2008, 12:08

Merci pour tes lumières.
Je croyais que le H du a=H/2 +25 était le tour de poitrine !
Et si je prend un ruban fronceur ou élastique de 80cm de long, les repères ne correspondent pas pour faire le pli comme sur le schéma, c'est beaucoup plus grand, j'ai beaucoup trop de tissus !!AIE AIE !!

Mayona
petit nouveau
petit nouveau

Féminin
Nombre de messages : 4
Age : 44
Date d'inscription : 12/12/2008

Revenir en haut Aller en bas

problème avec la Y livre 26 Empty Re: problème avec la Y livre 26

Message par Mayona Ven 12 Déc 2008, 12:21

Je me suis renseignée sur l'utilisation d'un ruban fronceur, ça pourrait être ça ! mais j'ai du mal à voir comment le fixer avec cette énorme différance de longeur entre le tissus et le ruban !! Et ça ne s'étire pas ! rhàaaaa!

Mayona
petit nouveau
petit nouveau

Féminin
Nombre de messages : 4
Age : 44
Date d'inscription : 12/12/2008

Revenir en haut Aller en bas

problème avec la Y livre 26 Empty Re: problème avec la Y livre 26

Message par nathj92 Lun 15 Déc 2008, 00:15

Je ne sais pas s'il s'agit d'un ruban ou d'un elastique. C'est ecrit en katakana SHARINGUTEPU, c'est une transcription phonetique de l'anglais sharing tape, mais je ne connais pas le vocabulaire technique de couture anglais. Pour les mesures, les livres japonais utilisent parfois les initiales des mots anglais, W=Waist=taille, H=Hip=tour de hanches...
J'ai essaye de revoir les explications, a l'etape 5 il y a des kanjis que je ne connais pas, mais je crois qu'il disent qu'avec le fil elastique, 20 cm de tissu devient 8,5 a 9,5 cm (il y a en plus un schema assez clair), soit une division par 2,35. A l'etape 4, tu dois mettre 138 cm de tissu sur 40 cm de 'ruban', donc diviser par 3,45. Ca semble bizarre, mais j'ai beau chercher, je ne vois pas d'autres explications...
Pour les reperes, j'avais oublie de te dire que 前中心 veut dire milieu du devant, et 脇 veut dire cote (avec accent aigu mais je n'ai pas les accents sur mon clavier).
Bon courage !

nathj92
débutant
débutant

Féminin
Nombre de messages : 54
Age : 56
Date d'inscription : 30/03/2008

Revenir en haut Aller en bas

problème avec la Y livre 26 Empty Re: problème avec la Y livre 26

Message par Mayona Lun 15 Déc 2008, 16:16

Merci beaucoup pour toutes ces précisions. Effectivement j'avais compris d'après le dessin qu'il fallait mettre 40 cm de ruban sur 138 cm !! Et j'ai beau essayé ... Je crois que je vais essayer en fronçant !!!!
Merci !

Mayona
petit nouveau
petit nouveau

Féminin
Nombre de messages : 4
Age : 44
Date d'inscription : 12/12/2008

Revenir en haut Aller en bas

problème avec la Y livre 26 Empty Re: problème avec la Y livre 26

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser